YouTube’un Yeni Dublaj Aracı: Aloud
YouTube, videoların farklı dilleri konuşan izleyiciler tarafından daha iyi anlaşılabilmesi için uzun bir süredir otomatik olarak oluşturulan altyazı seçenekleri sunmaktaydı. Ancak şimdi, bu hedefe ulaşma yolunda önemli bir adım daha atarak, altyazılı çevirilerin ötesine geçmeyi planlıyor. Şirket, Aloud adlı yapay zeka destekli, otomatik dublaj hizmetini test ettiğini duyurdu. Bu yenilikçi araç, dublaj işlemleri için gereken süreyi ve yüksek maliyetleri ortadan kaldırarak içerik üreticilerinin daha geniş bir küresel kitleye ulaşmasını sağlamayı amaçlıyor.
Aloud, yapay zeka teknolojisini kullanarak yalnızca birkaç dakika içinde yüksek kalitede dublaj yapma vaadinde bulunuyor. Bu sistem, önce içerik üreticilerinin gözden geçirebileceği ve düzenleyebileceği metin tabanlı bir çeviri oluşturuyor. Ardından, bu metne uygun bir dublaj üretiyor. Kullanıcılar, farklı seslendirme seçenekleri arasından tercih yapma imkanı da buluyor. En güzel yanı ise bu hizmetin ücretsiz olması! Yani, sadece Premium abonelere değil, genel kullanıcı kitlesine sunulması bekleniyor.
YouTube’un ürün yönetiminden sorumlu Başkan Yardımcısı Amjad Hanif, şu an için bu aracı yüzlerce içerik üreticisiyle birlikte test ettiklerini belirtti. Şu anda yalnızca İngilizce dilinde kullanılabilen bu araç, yakın gelecekte daha fazla dil desteği sunma planları yapıyor. Kullanıcılar, bu seçeneğe ulaşmak için videonun sağ alt köşesindeki dişli simgesine tıklayarak ‘Ses parçası’ bölümünden seçim yapabilecekler.
Aloud’un dublaj aracının tüm kullanıcılara ne zaman sunulacağına dair henüz bir açıklama yapılmadığını da belirtmekte fayda var. Bu gelişmeler, YouTube’un içerik üreticileri için sunduğu olanakları genişletme çabalarının bir parçası olarak değerlendiriliyor.